We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

PWANGA

by Lúcia de Carvalho

/
  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    In a remote village in Angola, a group of farmer women pose for a farewell picture. They look sad but the serious faces are only due to the solemnity of the moment. The photographer doesn't speak their language. She asks the translator for the magic words to make them smile before pressing the camera shutter release. « Pwanga ni Puy ? » Light or obscurity ? And the women faces lit up with a broad smile : « Pwanga ! »

    That's the name of our new album !!! Wishing you light, love, strengh and tenderness every time you listen to one of these 13 songs !!! ENJOOOOOY =)

    Includes unlimited streaming of PWANGA via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 3 days

      €15 EUR or more 

     

  • Record/Vinyl + Digital Album

    Includes unlimited streaming of PWANGA via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 3 days

      €20 EUR or more 

     

1.
SOMAHAKA 02:50
PAROLES EN PORTUGAIS PUIS TRADUCTION EN FRANÇAIS SOMAHAKA ByLúcia de Carvalho Feat Sañaelle SOMAHAKA ! SOMAHAKA ! Ehéhé, capoeira de agora , capoeira de outrora, branco e nego tão junto, vem ver Ehéhéhé, capoeira de agora , capoeira de outrora, branco e nego tão junto, vem ver Foi num dia de sol que a humanidade criou a vontade de um novo reino Foi num dia de sol que a humanidade criou unidade (para um novo reino) SOMAHAKA ! SOMAHAKA ! Deixa comigo..... Capoeira, teu jogo é ginga de paz, é paixão verdadeira (éhé !) é paixão verdadeira (éhé!), tem raiz derradeira (éhéeee- é!) Quando entro na roda a tua energia irradia o brilho de todo o meu ser Que essa luz do meu ser soberano, venha sempre me benzer ! Eho, eho ! Eu vou ! Eu vou ! Ding dingding, dongdong, dingdong (aloha) – pra ilha do Amor Eho, eho ! Eu vou ! Eu vou ! Vem de dentro, vem do centro, éhé, soberania Somahaka ! Eho, eho ! Eu vou ! Eu vou ! - Aloha! As nossas almas em união, sintonia som a luz do coração, ya yaya Eho, eho ! Eu vou ! Eu vou ! Ding dingding, dongdong, dingdong – Somahaka /Aloha ! Eho, eho ! Eu vou ! Eu vou – Aloha !  Silêncio na mente en acção traz alta vibração Somahaka ! TRADUCTON FRANCAISE SOMAHAKA ! SOMAHAKA ! Ehéhé, capoeira d'aujourd'hui, capoeira d'autrefois, noirs et blancs jouent ensemble, viens voir Ehéhéhé, capoeira d'autrefois, capoeira d'aujourd'hui, noirs et blancs jouent ensemble, viens voir Ce fut un jour ensoleillé que l'humanité a crée la volonté d'un royaume nouveau Ce fut un jour ensoleillé que l'humanité a crée la unité pour un royaume nouveau SOMAHAKA ! SOMAHAKA ! A mon tour, maintenant.. Capoeira, ton jeu c'est une ginga de paix, c'est une vraie passion C'est une vraie passion dont les racines sont ancestrales Quand j'entre dans la "roda" ton énergie irradie l'éclat de tout mon être Noirs et blancs citoyens du monde? Pas besoin de le voir pour y croire Eho, eho ! J'y vais, j'y vais ! Ding ding ding dong dong din dong (Aloha) – vers l'île de l'Amour Eho, eho ! J'y vais, j'y vais ! Elle vient du dedans, elle vient du centre ma souveraineté Somahaka ! Eho, eho ! J'y vais, j'y vais ! Aloha ! Nos âmes en communion. Sintonie avec la lumière du coeur Eho, eho ! J'y vais, j'y vais ! Ding ding ding dong dong din dong (Somahaka / Aloha) Le silence en action dans notre fort intérieur, élève notre vibration Somahaka ! Eho, eho ! J'y vais, j'y vais ! Aloha !
2.
Para Catarina de pensar ! Agora tá na hora de dançar ! Na hora não demora, vem pra fora que tá todo o mundo aqui embaixo a te esperar ! Para Catarina de sonhar ! Agora tá na hora : desperta ! Na hora não demora, vem pra fora que tá todo o mundo aqui embaixo a te esperar ! Viam a Catarina sentada ao luar Diziam « A Catarina é uma menina que não para de sonhar ! » No fundo a Catarina procurava respirar Ficar um pouco sozinha. Viver um despertar da consciência Haen henhen heen, là vai a Catarina (Catarina) / Haaaen à pensar Hen hen heen, là vai a Catarina (Catarina) / Haaaen à sonhar Ficar sozinha, não falar, não pensar A mente leve espelha a luz do luar Respeitar o silêncio no barulho là fora Sentir a essência do aqui agora Haen henhen heen, là vai a Catarina (Catarina) / Haaaen à pensar Hen hen heen, là vai a Catarina (Catarina) / Haaaen à sonhar Para Catarina de pensar ! Agora tá na hora de dançar ! Na hora não demora, vem pra fora que tá todo o mundo aqui embaixo a te esperar ! Para Catarina de sonhar ! Agora tá na hora : desperta ! Na hora não demora, vem pra fora que tá todo o mundo aqui embaixo a te esperar ! Hey, compadre ! Hey comadre ! Hey, compadre comba comba com baião oriental …..... X 2 Haen henhen heen, là vai a Catarina Hey, compadre comba comba com baião oriental
3.
MARIA 03:28
Iêlêlê lêlêi Yo tanto le quiero a Maria y tanto le quiero a la vida Maria me puso en la vida. La vida me dió una linda Maria Maria luchó en la vida, viviendo sola con sus hijas Es tanto el cariño y amor que nos dió Un regalo que nunca se olvida Dime adonde vas ? - No quiero que te vayas ! Dime adonde vas ? - Prefiero que te vayas ! Dime andonde vas ? - No quiero que te vayaaaas.... oh, prefiero que te vayas ! Yo te quiero, yo te amo, Por eso prefiero verte lejos pero feliz No te olvides de nuestros cantos Deja tu llanto, desahogar ese dolor que aprieta el corazón Dime adonde vas ? - No quiero que te vayas ! Dime adonde vas ? - Prefiero que te vayas ! Dime andonde vas ? - No quiero que te vayaaaas.... oh, prefiero que te vayas ! Iêlêlê lêlêi - No quiero que te vayas ! / Iêlêlê lêlêi - Prefiero que te vayas ! Maria Alegria tu fuerza es fuente de inspiración Me enseñaste lo mas importante, lo que viene del corazón Ruego que la vida apacigue en ti el dolor Y si quieres sacarlo, que te ayude a sacaralo Sacalo ! Sacalo del corazón ese dolor ! ….. X 3 Sacalo, sacalo, saca sacalo del corazón ese dolor Sacalo ! Sacalo del corazón ese dolor ! Sacalo ! Sacalo del corazón ese dolor ! Sacalo ! Sacalo del corazón ese dolor ! Sacalo, sacalo, saca sacalo del corazón ese dolor – Dime adonde vas ? Maria-hééé Dime adonde vas ? - Prefiero que te vayas ! Dime adonde vas ? - No quiero que te vayaaaas.... oh, prefiero que te vayas ! Dime adonde vas ? - No quiero que te vayas ! Dime adonde vas ? - Prefiero que te vayas ! Dime andonde vas ? - No quiero que te vayaaaas.... oh, prefiero que te vayas ! Iêlêlê lêlêi - No quiero que te vayas ! / Iêlêlê lêlêi - Prefiero que te vayas ! Iêlêlê lêlêi - No quiero que te vayaaaas.... oh, prefiero que te vayas !
4.
Fizeram guerra e o Amor continua a brilhar – oya, oya Houve fronteiras e o Amor continua a brilhar – oya, oraia Criaram bandeiras e o Amor continua a brilhar – oya, oya É nossa terra sorrindo pra luz do luar – oya, oraia E Natureza, nossa riqueza Amazônia, coração da pureza Quero ver o teu verde desabrochar – oya, oya Fui na ladeira fazer zueira Diversidade ?!? Meu Deus que beleza ! Humanidade unida e feliz a cantar Oya oro Yallah ! Ter medo é normal, a vida é caminho desconhecido Não deixe ninguém dizer que o teu irmão é um perigo Escuta o coração, ele tem resposta a cada pedido O Amor é a Luz da razão, Felicidade é o seu brilho, yayaaaa Oya oro Yallah ! Oya oro Yallah Yallah ! Yallah ! Yallah !
5.
HUMANO 03:35
Tem gente cansada, gente enganada, Oh gente Tem gente malvada, manipulada, Oh gente Tem gente frustrada, gente calada, Oh gente Tem gente feliz, bem feliz Tem gente amada, gente abusada, Oh gente Tem gente zangada, gente do nada, Oh gente Tem gente mimada, imaculada, Oh gente Tem gente feliz, tão feliz Humano é rico quando sabe dar Humano é bicho Humano é nobre quando sabe amar … Humano é Tem gente esperando, gente avançando, Oh gente - genteeee Tem gente pulando, gente correndo, Oh gente - genteeee Tem gente nadando, gente voando, Oh gente - genteeee Tem gente feliz, simplesmente feliz Tem gente gostando, gente curtindo a vida, Oh gente Tem gente sonhando, conscientizando que é gente - genteeee Tem gente negando a felicidade, Oh gente feliz iarua randêrê (haiua) / iarua randêrê (ierua) iarua randêrê (haiua undé ierua) Vai ! Voa ! Viva ! A vida é boa Não deixe o coração a toa Vem ! Desperta ! Se revolte ! Se liberta ! Amor tem sempre hora certa - a undon damdê ieêrua iérumbom aiê rundon wa haehaaaa eaaaaaa Gente cansada, enganada, malvada, frustrada Amada, abusada, zangada, do nada, mimada, embolada, Oh Esperando, avançando, pulando, correndo Nadando, voando, gostando, chorando, sonhando com a felicidade, Oh Vai ! Voa ! Viva ! A vida é boa - iarua randêrê Não deixe o coração a toa Vem ! Desperta ! Se revolte ! Se liberta ! - iarua randêrê Amor tem sempre hora certa
6.
PRKTCRACIA 03:47
Dizem que o homem politico não vale... Mas quem o escolheu ?!? - an han han ! Dizem que o povo é inculto e não sabe... Mas quem dele escondeu ?!? Pois é, responsabilidade é de quem : Daquele que escolheu ou daquele que escondeu ?!? Quem mal agiu ou quem mal elegeu ?!? Vota ! Vota !... e se fosse batota ?!? O que uns mata outros engorda Tu tem kumbu ?!? Quem bom !!! Paz e saúde também é ! Dinheiro compra pão mas não compra gratidão não precisa de um milhão pra ser um benquista cidadão Dé – Emi – Yo, nos conocemos tu y yo - uuuuuuuuuuuuuu Dé – Emi – Yo, Prktcracia Dé – Emi – Yo, ahora estás con otro Dé – Emi – Sé que ya vuelves un dia Na nenana nenanane nanane nanane naaaa - Prktcracia Dé – Emi – Yo, ahora estás con otro Dé – Emi – Prrr, t tédémio Um, dois, três macaquinho chinês Un, deux, trois... soleil ! Si le loup ne rend pas l'argent on lui tire les oreilles ! Pourtant dans les bois avec émoi, heureuse elle chantait « Viva a liberdade ! » pra quem sabe e não sabe / pra quem vale e não vale Quem diz a verdade tem mais felicidade « Chapeuzinho vermelho ?!? » « Não ! « Colete amarelo ! » « ah, sim !» « Chega de conversa a gente quer.... » Na nenana nenanane nanane nanane naaaa – DEMOCRACIA ! Na nenana nenanane nanane nanane naaaa, na nanana.... Na nenana nenanane nanane nanane naaaa – QUEREMOS DEMOCRACIA ! Na nenana nenanane nanane nanane naaaa, na nanana.... Democracia, tou te sonhando, esperando, desejando além da teoria-ha Vem, Menina mostra a tua pureza, sambar tem magia ! Me escuta, me respeita e me guia com sabedoria-ha Sou teu povo ! Eu te escolhi e proclamo : desobediência jà! Revolução jà ! Dé – Emi – Yo, nos conocemos tu y yo - uuuuuuuuuuuuuu Dé – Emi – Yo, Prktcracia Dé – Emi – Yo, ahora estás con otro Dé – Emi – Sé que ya vuelves un dia Na nenana nenanane nanane nanane naaaa.....
7.
DENTRO 03:10
De fora pra dentro é muito movimento, Não tem cabimento, parece loucura De dentro pra fora, toda hora é hora de viver feliz aqui no agora De fora pra dentro é desinformação, confusão, desunião É o dentro que inspira a beleza, magia, constância da essência Paracundé aé ohaia Ié éé oé ohaia De fora pra dentro tem medo, tem inimigo, tem ego, tem falso abrigo Contudo fica atento : pois além dos desconhecido, existe um mundo lindo ! Explora o além do teu abismo Encara o infinito Inside it's.... outside it's.... Por isso fica no olho (x 3) do ciclone Que esse mundo não para de girar E a tormenta leva de là pra cà Fica no olho (x 3) do ciclone..... teu centro é a Amor, fonte de acalmaria (Uhum anhan - aaaaa) Aceita essa paz que te habita... Respira.... Ié éé hoé ohaia...... X 4 É o sol da ilusão do fora e dentro ! Paracundé aé ohaia Ié éé oé ohaia Guia a atenção, guia a intenção, ligeiro o teu astral Inside it's.... outsid
8.
BUOY ! 04:01
9.
HARMONY 02:55
Sifflements (X 2) If we want some harmony we can all live in harmony, think of this If we want some harmony we can all live in harmony, think of this Just ask this melody to bring some harmony inside you Just ask this melody to bring some harmony inside I don't wanna be a soldier -é ! I want no more war-é ! I don't wanna be a soldier -é ! I want no more war-é ! I don't wanna be a soldier, soldier, soldier ! - é I don't wanna be a soldier -é ! No more war-é ! If we want some harmony we can all live in harmony, think of this If we want some harmony we can all live in harmony, think of this Just ask this melody to bring some harmony inside you Just ask this melody to bring some harmony inside Sifflements I don't wanna be a ( ha ha ha ha ).... soldier -é ! I don't wanna be a (ha ha ha ha) …. No more war-é ! I don't wanna be a soldier, soldier, soldier ! I don't wanna be a soldier -é ! No more
10.
TRISTEZA 03:20
La lalaia lalaia lalaia – La lala laia lara laia Tché tchétchétchée tchétchétché...... tchéré tchétché Tristeza, a tristeza é Senhora mas vai embora Quando entro no meu samba penso no semba da minha banda Meus ancestrais batucam em mim, não saiem Tá na hora de se alegrar! Deixa pra là: tristeza não demora! Na bateria tenha fé! Repique manda Surdo, caixa, tamborim, chocalho...tocam só pra mim E no apito! E no abraço! E nesse samba que é do nosso coração o compasso! Só um pedaço do nosso axé, se alegrar quanto quiser Tristeza com a minha alegria não pode vencer! Então sai! Sai, sai, sai...Fora daqui! Desilusão.... Fora daqui! Má intenção...Fora daqui! Eu disse, sai! Sai...Sai porque agora eu estou feliz! Dona tristeza.... Tristeza, a tristeza é Senhora mas vai embora Quando entro no meu samba penso no semba da minha banda Meus ancestrais batucam em mim, não saiem Tá na hora de se alegrar! Deixa pra là: tristeza não demora! Na bateria tenha fé! Repique manda Surdo, caixa, tamborim, chocalho...tocam so pra mim E no apito! E no abraço! E nesse samba que é do nosso coração o compasso! Só um pedaço do nosso axé, se alegrar com quem quiser Tristeza com a minha alegria não pode vencer! Então sai! Sai, sai, sai...Fora daqui! Desilusão.... Fora daqui! Má intenção...Fora daqui! Eu disse, sai! Sai...Sai porque agora eu estou feliz! Sai, sai, sai porque a agora eu sou feliz Sai porque agora eu estou feliz! Sai, sai, sai porque a agora eu sou feliz Sai porque agora eu estou feliz! Laraia …. La lalaia lalaia lalaia – La lala laia lara laia Tchétchétché.... Tché tchétchétchée tchétchétché...... tchéré tchétchéeeeee !!!
11.
SAELI 04:49
aeli! Saeli! Mon’amieeh, kwebi ku wa túndu Twa ku tumbidíla ni kisasu kyetu Saeli! Saeli! éye tetémbwa wa solôngo Mu kitangána kia lêlu Saeli! Mon’amieeh, tánâku mu ngôngo Kwa twa lúanya kúoso-kúoso – Sasa, Saeli Twondo ku endésa kia mbóte – Sasa, Saeli Mbambê kizûwa u dilongêsa – Sasa, Saeli Kúenda o njîla ya kusôla kwé - héhéhé Saeli, tánâku, Saeli, tánâku Mon’ ami, tánâku mu ngôngo U bekela kiwéwa kia vúlu kwa Mama / Tata Mon’étu wondo kúlâ ni kudilônga – Sasa, Saeli Kifa kia kúkâla – Sasa, Saeli Kúkâla ni kifa kia mbóte – Sasa, Saeli Mu kutúkulûla o ngôngo nga ni kusangama kwé Uoi, Uoi ! - Uoi, Uoi! Akúlu wondo ku talêla kúoso-kúoso Twa ku andeka o kuzédiwa Éye u famena kyoso kia waba, Saeli Lêlu ni izûa yoso, Mon’amié Twa ku tumbidíla ni jihánji jétu Éye u tu túlulukîsa o mixima Ahinnnnn, ahiiin Mama/ Tata... nga étu twa sángulûka mwene U bekela kiwéwa kia vúlu kwa
12.
PHOWO 03:21
Ngúli phôwo ndjími, natakâma ngwé tchikúngo, Ngúli phôwo wâ kutakâma nhi mukwâ zângo, Yâmi nahâna môno kúli âna éswe nhi wâze musôno kâli âthu anéne; Zâmbi yangutânga nhi kujikizâ – ié iéné iéné iélé ...ni zângo mu matâtamiso – ié iéné iéné iélé Ngunatéla kalemesô kúli âthu éswe – ié iéné iéné iélé Ngúli chishína (t)cha môno mumû hakéchi yâmi Ngúli phôwo mukwâkukínga / mukwâkukalakâla Chishikuzéya / mukwâkononôka mukâchi kamilîmo yâmi mwakuthúka méya âku mwangîna itémo ya chisémuko nhi chihúnda châmi. Munguhâsa kuséha (la leuleu la) chipwé ôla yîze ..... mbunge (la leuleu la) ngúli nhi chinhéngo mu mbúnge múmu upéme wâmi wahiâna yéswe Héhé héhé wahiânaa yéeswee Héhé héhé / wahiânaa yéeswee héhé héhé... X2 Nguli yôze âthu ândji alélesa hakulikehésa châmi nhi hakusolôka kumusúnha ngwé chishî thâchi, aliôze mukâchi kâmi ngunaswéka tâchi já mbúnga yéswe ya chifúchi. Ngúli Phowo wâ chihúnda Momânga / Ngúli Phowo wâ chihúnda Momânga REFRAIN : Zâmbi yangutânga nhi kujikizâ – ié iéné iéné iélé Phowo-hé ha hoéoo / Phowéa uohoo ié iéné iéné iélé
13.
HAPPINESS 03:26
Topic : Feeling Happiness as a deep Peace, an outsanding Beauty. Everything is as it should be, with the most imperfect perfection. Ups and downs are part of the natural circle of life. Separation is an illusion. Love shows the way to the unity. Happiness fills in the air with Peace Everywhere Beauty is the masterpiece It's so fine to feel so much Love inside So take your time and sow what your soul longs for Happiness is just a way of being Your essence, Dark and Light in Harmony It's alright to feel sad and cold sometimes But never mind... your soul knows that you're made for Every moment you grow, you fall, you laugh and cry It's the circle of Life, Death, Rebirth in Light Let yourself go with the flow... the beat, the riddim, the feeling, the breath.... oooh Ooooh, Happiness ! (Happiné – iéhess !)

credits

released January 14, 2022

Zamora Label
Association Kuzola

license

all rights reserved

tags

about

Lúcia de Carvalho France

Lúcia Carvalho est née en Angola mais grandit et mûrit en France. Son sens du rythme et sa langue maternelle, le portugais, ont vite fait de l’orienter vers le choix de sa base musicale : les rythmes brésiliens. Curieuse et touche à tout, elle métisse constamment la musique brésilienne, à toutes les sonorités qui la touchent, telles que le funk, la pop, le reggae, la musique africaine... ... more

contact / help

Contact Lúcia de Carvalho

Streaming and
Download help

Report this album or account